РАБОЧИЙ СТОЛ

СПИСОК АВТОРОВ

Екатерина Жилина

Игрушечным коньком скакать (2)

03-01-2013 : редактор - Василий Бородин





***

До дна, до дна
Нырнуть и выбить
вОды вовне,
чтоб разлились вокруг,
лишенные опоры берегов,
спешили неуверенность свою
избыть …
Собакой юркой, ловкой, мокрою
Ввинтиться в простыни.
Звон упреждая бубенцов,
Навешанных
На кожаный хомут,
Явиться скакуном морским,
И дать себя стреножить,
И вытечь из пут,
Последним вынув завиток хвоста,
Истечь, опустошить,
Тем нанести удар
И роковой.
На потолок взбежать,
и только там,
отнюдь не гекконом
вдруг осознав себя,
подушечками пальцев
держаться всё же,
а то и руками шарить впотьмах,
всё время помня,
что между прочего,
что мельтешит под пальцами,
скользит, никак не попадаясь, впрочем,
и многоногий яростный убийца.


***

Уменьшиться и выпасть из рукавов,
Из горловины устремившись вон и вниз,
Не слыша визга общего
Среди обвала тканей вокруг себя,
Расправив крылья прозрачные,
Стрекать вокруг себя разрядами
И издавая рёв с собою соразмерный,
Вдруг рассмеяться этой
Мистификации.


***

Гладь зеркала в ознобе рябит,
Затянутая туго в красный шёлк,
Как будто бы его поворотили
Стоять лицом к проему в темноту,
Которая меж разведённых пальцев
Растянет сбережённое тепло,
Потом подует насквозь


***

День спровадить,
испить воды и находясь во сне
не увидать,
как окна заслоняя напротив,
крадётся!
И, потревожен,
в доме
веско окунется
в ковёр
какой-нибудь простительный предмет,
поУтру найденный,
опальный,
лишь вследствие того, что он
сошедши с места
обманул
протянутые пальцы.
Останется неведомым
как шелест прекратился
взрезаемого воздуха
и стекла
прогнулись в окнах
попеременно,
едва не лопаясь
под натиском очей,
глядящих зорко,
но не найдя, не видя,
и потому наутро
настанет утро


***

Неровен час,
и беспечальный пилигрим
Оступится в веселом перекате,
И из сумы упустит малый груз,
Но веский – как орех, с алмазной туфелькой
На месте
Ядра,
Что – вопреки весьма
Благочестивости, не терпящей реликвий.
Найдет ли дева,
Или лис снесет в сокровищницу –
Коль скоро воды скорые
Не утаят, укрыв на глубине,
Вобрав потерю молча.


***

Взвесь оседает
и возгоняется тяжёлый сок –
в них претворяются во средоточьи палыя листвы,
тела которой истончает тленье вен –
переплетенье за переплетеньем,
послойно слизывая своды изнутри.


***

В достатке времени и вовсе не сей час
дозреет эликсир, подённо и ночами исходя
протяжным стоном расходящихся покровов,
к которому невольно клонится душа –
все ниже к окнам полыней заброшенных садов… аллей…


***

Паданцы под острия зимы падут –
ничьим очам не вверенные жертвы,
а им -
укрыться под листву,
собою обернувшись вокруг себя,
понапустив из пор тягучего и липкого состава, который
всё остановит –
так, как оно сию минуту есть.


***

Зверем сидеть, подперши коленями скулы
Книжку для танцев укрывать молчаливо,
Кропотливо упорствуя,
Обрушать галереи подкопщиков,
Взглядывать, перебивая, чтоб мысль прервалась,
Чтобы тёрли себе переносья,
Опасаяся яда, не ели, не пили со мною.


***

боками раздвигая полог трав
за коростелем сумрачным идти,
заике строго глядя под затылок.
Он – слово за слово, и перьев прядки
вдруг дыбом, тут же опадая, чтобы
воздетыми завздрагивать опять,
мне, соглядатаю, давая повод думать,
что я разкрыт, и плеч ссутуленных,
безсильных сбросить хватку пальцев,
когтящих…
так уязвимость ощущаема, что боль
пронзает, заставляя плоть свиваться
в кольца, под веки пряча взгляд,
зрачок зажмуривая в точку.
как будто бы свою родную молвь
пытаешься услышать чУждым ухом
и распознать, разшпилив на слова,
пройдя насквозь сквозь сочетанья звуков

***

В кошеле заснул свирепый зверь,
Мягким комом, подтянув колени,
Молчальником, скрутивши сигарету,
В сад заповеданный уйдя гулять,
Среди сомкнУтых венчиков.
Возможно ли за гравиевый хруст
Принять рассыпчатые птичьи речи,
И, обознавшись, позабыв черкнуть,
Хотя бы строчку в прихожей
На календаре, уйти, схватив пальто,
Всерьёз рассчитывая вскорости нагнать.
Зверь растревожится на хлопнувшую дверь,
И выдаст челяди пернатой таимый вход,
И клювы примутся перебирать меха,
И выгибать ресницы, и вслух читать
Годичный распорядок приёмных дней,
И что там одевать – на каждый.


***

Размыкая друг другу губы,
Светоносные рыбы
Не смыкают глаз
Не сминают одежд.
Носят они во рту,
Изо рта в рот передавая друг другу,
Круглое.
Их поцелуи ловки и зорки,
Когда к ним замешавшись,
Целуя их в прозрачные уста,
Искать тех, у кого
Комочек тьмы меж жабр,
Отмеченный зубами,
УщерблЁнный, когда-то вынутый
Из водяных часов замОк,
Которым время стопроИтся,
Когда от кромки сна и до краёв земли,
Приподымается земная кора
По-привычке оставаясь на месте,
Не поспевая – вот когда вода
Свой обгоняет берег.
Так и страсть – украдчивая,
Влажная вуаль.
За нею рыбам не видать земли
Трясений. Того, как водный смерч
Слизнул Луну, того, как Солнце,
Зашипевши, гаснет.
Пожалуйста, подождите
blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah





πτ 18+
(ↄ) 1999–2024 Полутона

Поддержать проект
Юmoney