RSS / ВСЕ

|  Новый автор - Елена Зейферт
|  Новый автор - Евгений Матвеев
|  Новый автор - Андрей Дмитриев
|  Новый автор - Михаил Бордуновский
|  Новый автор - Юлия Горбунова
|  Новый автор - Кира Пешкова
|  Новый автор - Егор Давыдов
|  Новый автор - Саша Круглов
|  Новый автор - Сергей Мельников
|  Новый автор - Лотта Заславская
РАБОЧИЙ СТОЛ
СПИСОК АВТОРОВ

Светлана Копылова

письмо другу

29-04-2015 : редактор - Василий Бородин





иглы и угли на босу ногу
могучее рыжее солнце на наши головы
следы на карте, идём по следам
стрела от глобуса до кольца
восемнадцатое сентября 2012 года
проклятия и гимны на наши головы
гремело солнце 48-голосие крошево города
город рушился и воскресал тут же
когда мы шагали по иглам и углям
к самому красному месту красного проспекта
пересекая красны улицы

самое красное место красного проспекта
всё в родимых пятнах
мост с шершавым животом
солнечная площадка, где счастье
улица линейная, куда по лесенке, там весело
улица кропоткина – родина, я младенцем
на перекрёстке жила Настя, 4-й этаж, нехорошая квартира,
изнаночная консерватория, безбашенные оторвы
дворами у оврага направо – волна из Владивостока, Е.М.,
«я прожил с оксаной 9 вёсел»
за оврагом живёт Надя
Надя писала про мост через лог
родные рассказывали когда моста ещё не было
скользили тропинками по склонам

мы дошли до кольца и повернули обратно
расстаться
до отметины, креста, крестика

гвоздь

здесь мы стоим и прощаемся
восемнадцатое сентября
жарко, счастливо

ты прижимаешь меня к сердцу
крепко
ты похож на зверя
человеческий умный зверь
прижимает меня рыжими лапами к сердцу
и держит

счастливо, иглы и угли делают своё дело
гимны вздымают верхние этажи
эоловы верстовые вихри
такого больше не повторится

посередине дерево
делал там зарубки подросла ли я
порыжел ли мой голос или я похожа ещё на снежинку
заебачие синие флотские брюки
понимайт дойче подушки
сижу на подоконнике в коммуналке на васильевском

гвоздь

ты прижимаешь меня к сердцу
эолова песня крутится
«я буду плакать» наплакал целую повесть и больше
слова прощания сцепились кулачком-снежком
«покинутые пространства»
…сибири…
как по-татарски сестра
во сне я знаю польский. – значит вы тоже полька
девочка (двое, трое) до пяти дней обернулась
отравилась табачным дымом
летела зареванной каской билась надвое
ах мне же нет дела меня ждут
у меня там Полечка родимое пятнышко
лель мой красавица колечко ленточка
у меня счастливый билетик
на 22-е сентября самолёт ветер

прижимает к сердцу крепко
не отпускает, держит
краешек рыжего солнца
крестик на карте
нас нет нас нет
blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah