RSS / ВСЕ

|  Новый автор - Елена Зейферт
|  Новый автор - Евгений Матвеев
|  Новый автор - Андрей Дмитриев
|  Новый автор - Михаил Бордуновский
|  Новый автор - Юлия Горбунова
|  Новый автор - Кира Пешкова
|  Новый автор - Егор Давыдов
|  Новый автор - Саша Круглов
|  Новый автор - Сергей Мельников
|  Новый автор - Лотта Заславская
РАБОЧИЙ СТОЛ
СПИСОК АВТОРОВ

Ian Kubra

бардо рандом: упражнение в переписывании

05-06-2012 : редактор - Андрей Черкасов





                                            «you collect the woolen sunlight and sing»
                                                              moss icon

_____

le maquis autrefois

allumer la terre

nous nous abritons parmi la route

если, огонь, это она, любвеобильная ласковая небесная террористическая ракушка
то бдение/жест/поющий шпильбрехер кидает мне ласточку из своей смерти

и ласточка эта называется
«нет большего войска, чем твоё сознание»

всматриваясь мы распахиваем дверь истомы где сойдет наша власть

огонь-поиск, она, кровь-дарение
корнями идущая саму в себя обновлённую

сон поднимается на ноги, повторяя действенность этого движения крови
он в этом красном самом себе
сон рубит лес
пепел воскресает на камне
океан, океан… повторяют

волны: океан

постоянство возрождений проявляет пути
постоянство возрождений дало возможность в которую все уперлось и излилось
в бесконечность еще раз как никогда раньше
в бесконечность еще раз как в первый поцелуй между здесь и сейчас







__ __

однообразный разрыв


non loin de la mort
l’enfant chasse le hazard
une boîte d’allumettes

les mortes dormirent en dehors du sommeil

молниеносные персоны
было написано

драматический чад
будет написано

дёрн крупным планом
написанное перестает быть написанным



не отвлекаясь на это заманчивое «я»

ладошка письма
водит широкой спиной по небесному пеплу очнувшись


le pain fort
a vrai dire
l’entrée dans le chambre
juste infini
prendre le feu par le bras

хунты ночи блестят –
преподнесенное изделие невидимого тает, не упустить – думает птица – не упустить, этот полёт над этим берегом
обряды 1968 готовы

__

пулемётные взвивы абстрактного
птицеообразные швы пусты
дорожные знаки средневековой структуры
хула письма
в которой я обваливаю свой почерк-троп

своевременное искусство плода, быть может
и тишина середины вполне возможно

голод по середине, золототерпкий
- ты
__ __

un foulard partage le feuille
взгляд настойчив: серфингист в человеческом ищет волну «навсегда»

безделье невидимого не гаснет
пашет, ткёт, сооружает, отказывается, рдеет
меланхолия могла служить спусковым крючком метафоры
но чистый субъект унес ее на тайный пир и потерял ее там, окаянный

в зарослях различия претерпел кудрявейшею теофанию


____

un combat acharné
il fait du soleil dans les roués
вот лазури
вон ветра
un chemin monte de là
горизонт Гватемалы


сонет падает с плеч минотавра
как пах лабиринт


как гул лазури высунул свой язык
как видимое застаёт врасплох
как ветер целует весь ветер

бардо рандом
__ __
четкие географические царапины на моем духе

un ruban c’est pourquoi
ce serait malheureux

парады и пастбища для рытья, осознания, невпеваемо

тени отары тела ацефалы для открыток, воображаемого

выгрезивая что и то и это

цвето-палимпсест тишины
черно-белый –
                            разговоров и памяти
ненарекаемое вовеки сияет в ненареченности
какими бы детскими ни были            исчезновения происходящего
                                           глаза
выгрезивая что и там и здесь
как удерживать нечто в руке, в глазах, в слухе, в осязании, в позвоночнике, в стопах
____

faire la terre
double dre
double brame
se trouver l’averse averti

пение изъяна стоп словостоп
апофатическое шельмование
стоп обезображенные темноты стоп
как ни зги ротко


чьи-то братья уже ринулись
о разгул о безбрежные цветущие ищущие
как брызги поллока

год революций в твоем телефонном номере, стрекозы, труд, настоящий труд между дымом и пеплом
аврорушка, эвкалипты, лактоза


вспомни, дорога, где сухо артикулировал гравий
и растущая луна мазала собою твою восприимчивость
__ __

ramassis du feu
douze portes s’appeler lenteur
lenteur voit débandade

её рост находил твои состояния

теперь гравий во рту
в сердце – неистовая архаическая сумма

пустыня берёт и движется как история вмятин от голоса
в урагане прикосновения к пространствам не оставляющим следа

берёт и движется

и движется

словно
вот так
песней

берёт и движется

сколько ни правь
словно
вот так

заживо в неотображаемом

отдать и быть движимым

рост во рту
сердце раздуло рты
рты тело
задувая свечу беспорядка
___


интерлюдия 2
«я ждал оценки за диктант, хотя знал заранее что там будет сейчас
и язык у меня не идет из-за этого но и с этим можно жить
ты можешь его взять с полки и поработать когда он тебе нужен а затем
положить его на полку и пусть
он не вякает (Витгенштейн (сбивчиво) Витгенштейн, луна!)
нагваль говорил это собака
выгоните ее на задний двор
действовать
равновесие, равновесие, равновесие
только не ставь сроков а есть еще тишина и не убегай в лес
он потеряет господство»
(ты молчишь)

__ __

barrer maintenant
heureux chute
d’ébouler












начать что так несметно в час исходного








недеяния но очищено и

(в изменчивых камнях с ранами-сном
в городах где воздух входит в








витрины                                            воздуха
в домах где дверные проёмы стали




поэтами-проёмами
во времени где нет горных кабин времени















начинаться где времена на время стали





поэтами-капиллярами)

рифма: возвращение

все продолжается

надааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа

подыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыы

заааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа


междууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу


отооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо


доооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо


внееееееееееееееееееееееееее вооооооооооооо саааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа

без ээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ

все продолжается
еще до того
как ты предпочтешь продолжать


утирая кровь своего ДА!


Что светит в твоё лицо









рифма: как это делают пеликаны

____


                                           je raffole
je raffole
je raffole
                                           et lumier aussi
et la terre
aussi



продолжается пеликование
продлённость ------
как дыхание у порога за солнцем
продлённым

и солнце выгибающее окрестности дышит кругами

продолжения как апостолы в весенних саблях моря

ракурс продолжений,

точка ниспосланная естеством
каждый и среди каждого наслаждение этих точек, продолженных снегом, смертельностью собственных внутренностей

продолжение - знамя покоя, животные мест покоя ласково продлены
и тылы земли и тени тех сгустков на горизонте уже вошли в чью-то песнь продления
образом продления
продление-звук обретает продленность-музыку


__ __

как разорванные минералы тишины взрывы ускоряющегося внимания
после крыльев
что-то об исчезновении государств морским мелком на песочном асфальте


остановленная надпись                      идёт за шаманский угол
за рисуемую картину


гималайские нервы продления
огненные спагетти









снег идущий в теле



чисто-замеченный


soif sortant solaire
revoici
la nuit
moyennant sacrifice

__ __

paver l’âme par l’orage
ne dire
pas jamais
a mi-voix
dans l’obscurité



дикая камера де
кирико видит одно тянет восемь
наших одно отцов плод нейтрален природно полдни продолжены сквоты тени и леса евы
восемь одно наших отцов бали бенджамен декамерон,
обнимаются находясь на расстоянии полного завершения
перерождений, в полном покое с ваджрой в каждой четко осознаваемой руке четко осознаваемой конкретности неповторимого этого продления ни на что не похожего продления что звенит как колокольчик в противоположной руке
четкого неповторимого
чуть сияющего
продления-затемнения

расхристанность ветра эпизодична

____

frontière fulgerant
égrenage les rencontres
nous

суша солнца куда хватит метафоры
транзиты самих себя
свет-бечевка, за нее держится еще свет что начинает
магическое произнесение своих светов на заднем дворе
на заднем дворе при полуденной грозе, это патио трансфигурации
где нас
нами
мы
нас
нам


(паря, сомыкает единяющая сосредоточенность)

.


(остается озаглавленное молитвой
возрастающее любовное стихотворение)

.
blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah