RSS / ВСЕ

|  Новый автор - Иван Фурманов
|  Конкурс для молодых писателей всех жанров.
|  Новая книга - Василь Махно. Частный комментарий к истории / перевод - Станислав Бельский.
|  Новый дежурный редактор - Андрей Черкасов.
|  Новый дежурный редактор - Татьяна Мосеева.
|  Новый дежурный редактор - Антон Очиров.
|  Новый автор Рабочего стола - Олег Чмуж
|  Новый автор - Владимир Богомяков
|  Новый автор Рабочего стола - Владимир Алисов
|  Новый автор Рабочего стола - Алексей Сечкин
РАБОЧИЙ СТОЛ
СПИСОК АВТОРОВ

Василий Голобородько

Стихи

18-12-2011 : редактор - Анастасия Афанасьева





Искатели могил
И. Калинцу

Всматриваемся друг другу в глаза,
выкрикиваем самые важные, будто что-то угрожает
нашему
существованию в этот момент, слова сквозь толщу воздуха,
спрессованного в тяжелую океанскую воду,
но вместо слов слышим обоюдное молчание:
- где наш голос?

Стоим перед окошками в тюремных воротах
в бесконечных очередях, выпрашивая свидания
и чтобы передать передачу, но нам сообщают,
что тех, кого мы разыскиваем, здесь нет:
- где наши поэты?

Ходим по кладбищам всего мира,
прикладываем ухо к молчаливым безымянным
могилам в лесах, в тайге, в тундре,
прислушиваемся к братским могилам умерших
в голодном тридцать третьем году
(не услышим ли звучание сопилки, дудочки,
денцивки,
флояры, джоломии, закопанных
рядом с погибшими),
опускаемся водолазами на дно моря к могиле
затопленной баржи с осужденными,
с ужасом приближаемся к присыпанной землей
яме, наполненной известью:
- где могилы наших поэтов?

(Зажигаем свечу
перед пустыней мира
в вишневом цвету)

***

А нам бы не идти дальше,
где тропинки под названием : чтобы заблудился.
Сейчас они ровные и гладенькие – хоть катись –
а дальше прячутся под широкие листья трав.
Или выведет к обрыву над пропастью и исчезнет,
потому что дальше тропинка под названием : чтобы не вернулся.

***

А тогда я расскажу тебе на ухо
крылья мотылька
прошепчу бархат из мха
скажу мед тебе на ухо
и ты узнаешь
какой я нежный и ласковый

***

Он овладел пониманием
сжатого кулака
когда пять речек как пальцы
текли в одно море
а на ладони плавали корабли
а из раскрытого кулака
пальцы текут в разных направлениях
и ладонь становится пустыней
об этом он уже знал

***

Раковиной ему испокон веков
хотелось лепиться ко дну корабля

Он становился раковиной и лепился очень плотно
так что уже и не оторвешь

И никто ему не сказал что он не раковина
а корабль в этом море

***

Называем огнем неогонь
радуемся этому ежедневно
молимся огню который умер
— птицы умолкли —

У каждого есть светильник
но ошибаемся
потому что ни в одном нет масла
— птицы улетели —

На кострище сходимся
чтобы одалживать другим жар
но находим пепел
— птиц не было —

***

В желтых колосьях
живут птицы с желтыми крыльями
каких нет ни у одной птицы

Подует ветер
птицам захочется полететь
снимется все поле и полетит

Чтобы послушать желтые песни
смастерю клетку
и посажу туда одну птицу

Поле полетит
всего не поймаю
одной птице больно в одиночестве

Напутствие

В тот день,
выходя из дома,
подойдешь к двери
и на пороге встретишь Сагайдачного
с распростертыми объятиями, как отца:
отправляешься в далекий мир,
там ждут тебя позор и слава.

Переступив порог,
обернешься, чтобы целовать порог,
прощаясь с родным домом,
поднимешься с колен,
снова на пороге увидишь Сагайдачного,
который среди родни, вышедшей провожать,
будет стоять,
в далекий путь благословлять:
позор и слава ходят рядом;
пусть не ляжет на твое имя
и имена твоих побратимов тень позора;
пусть ведет солнечными путями тебя
и твоих побратимов слава.

Перевод с украинского Анастасии Афанасьевой





comments powered by HyperComments
blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah