ART-ZINE REFLECT


REFLECT... КУАДУСЕШЩТ # 13 ::: ОГЛАВЛЕНИЕ


АНА-МИШ РАЗУВАЕВЫ GOGLUS. МЕДЛЕННОЕ СРАЖЕНИЕ


действующие лица
Дон Кихот Ламанчский
Санчо Панса, его оруженосец
и прочие указанные далее

СЦЕНА ПЕРВАЯ
Посреди пустого пространства сцены стоит огромный медный таз раздаются звуки капающей в него воды которой на самом деле нет четыре человека выносят стол с лежащим на нем пятым человеком
Грохот капающей воды все время усиливается и обрывается как только с разных сторон к столу с мирно спящим на нем человеком выезжают на креслах для инвалидов Кихот и Санчо

КИХОТ -- приветствую тебя старый бездельник
САНЧО -- моё почтение сеньор
Человек на столе начинает двигаться при каждом произнесённом слове не просыпаясь
К -- я вспомнил давеча наши с тобой славные подвиги и страны завоёванные нашими глазами и пыль море пыли по которому мы плыли скитаясь по нарисованным дорогам
С -- ваш слог стал тяжёл для меня мой господин что же до нарисованного то мой внук недавно нарисовал восхитительную дорогу ведущую за самую сахарницу причём простыми остатками вечернего чая
К -- за сахарницу как быстро растут дети
C -- да ещё несколько дней назад он умел только растаптывать чужие дома и читать чужие стихи
К -- Тебе не кажется что наш собеседник хочет что-то сказать нам
Человек на столе издаёт храпоподобные звуки и перевернувшись на противоположный бок затихает
C -- я мало знаю его но слышал что у него сегодня был трудный день
К -- скажи друг мой
C -- да мой господин
К - что ты чувствуешь вспоминая про бессмертие
C -- я почти не помню его всё вспоминается словно сквозь туман
К -- а я вспоминаю одинокую муху запертую в пустом доме
Человек спрыгивает со стола и уходит
C -- вас всегда больше интересовали животные мой господин я же отдаю дань прекрасному и люблю цветы
Женщина с выражением лица заботливой матери выводит на сцену нарядно разодетого маленького мальчика ставит его на стол и он начинает читать громким детским голосом
-- умертвлённый цветок розы оставили забыли бросили в пыльных опустевших комнатах наполнять их терпким ароматом смерти
Кихот и Санчо аплодируют мать исполняющая свои обязанности уводит мальчика
К -- прекрасное всегда так неожиданно
C -- а главное так недолговечно
К -- впрочем я раздобыл для нас мой верный оруженосец новые маски
C -- новое это не всегда хорошо забытое старое надеюсь они будут более привлекательны чем окровавленные бинты борцов за справедливость
К -- я рад что ты не одряхлел окончательно но возможно странствие в которое мы отправляемся отпугнёт тебя
C -- отцы церкви то же самое что старые отцы семейства заботятся лишь о малярных работах в храме а я ещё нет
Кихот и Санчо вальяжно поднимаются из инвалидных кресел и разминают косточки
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ВТОРАЯ
Кихот сидит спиною к зрителям перед огромным зеркалом в котором зрители видят себя и закручивает воображаемые усы Санчо шагом озабоченного философа ходит кругами бормоча себе под нос невнятное.
C -- мы опоздаем обязательно опоздаем он не станет нас ждать уверяю вас
К -- не мельтеши перед очами кто бы мог подумать что лишившись своей подагры ты обретёшь поспешность и непоседливость блохи
C -- вам легко говорить ясноокий подарок первому преподнесли вам
К -- один или второй нам нечего бояться её тем более пока мы вне её пределов в конце концов она тысячерукая а не тысячеокая
Слышится звон разбитого стекла
C -- о! принесли почту и почему-то опять почтовым булыжником
К -- кормчий видимо опять проиграл ключи от пристани в карты ну беги же за письмом пока оно ещё не остыло
Санчо убегает и возвращается с письмом которое читает вслух
-- дожди ходят по кругу и возвращаются мелкая дрожь охватывает незнакомое тело при попадании на него холодной капли воды -- слава богу он не поставил в конце точку а то мне было бы некому завидовать
К -- нам пора мышиный работорговец
C -- сколько можно упрекать меня мой господин уверяю вас это была честная сделка я не виноват что они настолько любят сыр
Санчо и Кихот уходят и зрители видят лишь свое отражение
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Одна лампочка свисающая сверху так тускла что еле-еле удается разглядеть лежащего прямо под ней человека тем более что он одет в чёрное
Человек говорит
-- почему в сухую погоду полно людей с мокрыми зонтами
ПРИГИБАЯСЬ К ЗЕМЛЕ И ОГЛЯДЫВАЯСЬ ПО СТОРОНАМ ПОЯВЛЯЮТСЯ
Кихот и Санчо

С трогая лежащего рукой -- он бредит
К -- мы все бредим
C -- может он устал как собака и не узнаёт нас
К -- тогда будь с ним осторожен и дотрагивайся до него только зонтиком
Услышав это человек со злобным рычанием вскакивает на четвереньки и бросается на проходящего мимо прохожего в мокром дождевике все разбегаются в разные стороны лампочка гаснет спустя мгновение с помощью которого все успокаиваются на сцену в полной темноте выходят он и она слышны только их голоса
он -- тихо мне кажется иногда я слышу её дыхание
она -- не думай об этом может она не заметит нас если мы станем тихо здесь сидеть
он -- нет я слышал шелест её платья
она -- мне страшно словно
он -- она совсем близко
она -- я не верю тебе
он -- ты говоришь так словно надеешься избежать её присутствия
Становится слышно как кто-то мешает ложечкой чай в чашке с синей каймой шаги удаляются
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
В центре сцены сидит голый по пояс глашатай в немыслимом головном уборе по стенам бегают блики света слышится говор базарной толпы на незнакомом языке глашатай открывает рот шум чуть меркнет постепенно его голос неестественно замедляясь растягивает слова заглушает собой всё
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ПЯТАЯ
Кихот сидит на стуле Санчо примостился на полу у его ног оба в чёрных почти смокингах в руках у каждого по телефонной трубке которые соединены проводом чёрного цвета
К -- ты меня хорошо слышишь
C -- да мой господин я слышу вас хорошо
К -- Санчо ты хорошо меня слышишь
C -- да мой господин я слышу вас замечательно
К -- хорошо ли ты меня слышишь Санчо
C -- да я слышу вас превосходно всё лучше и лучше с каждой минутой -- но понимаю с трудом и видимым физическим усилием -- добавляет он в сторону другим голосом
-- тогда слушай внимательно и не отвлекайся олух -- неожиданно резко орёт в трубкуКихот
-- я вижу её её морозное дыхание кто-то кто сопровождает её медлителен и тих из кармашка его пиджака высовывает свой язык красный платочек но я вижу её её легкую поступь и тысячи рук в бесконечном осязаемом движении руки чьи ладони полны замысловатых инструментов крючочков для извлечения наружу
Всю протяжённость произнесения слов сопровождает мимика ужасающегося Кихота
снова
Кихот -- слава вездесущему она удаляется нам нужно спешить за ней
Санчо воет плачет навзрыд рвет на себе волосы затем резко останавливается и говорит разумным голосом -- мой господин спятил или того хуже он сумел разглядеть её так как это порой удаётся сделать ребенку
К -- ребенку который подкрадывается незамеченным и застает её за работой за работой прилежного зрителя так углубившегося в предлагаемое зрелище что невольно перешёл черту отстранения и присоединился
Глаза Кихота светятся радостными слезами и в этот момент позади солирующего дуэта Кихот Санчо проходит парочка влюбленных говорящих через точно такой телефон их разговор неразборчив но понятен Кихот и Санчо вскакивают и начинают орать то вместе то по очереди хором
К -- ничтожества
C -- неблагодарные твари
нестройным хором -- как таких земля терпит
К -- я почти понял я увидел я почти заметил номер её дома а они
C -- дом где она прячет свои длинные одежды
K спокойнее -- теперь часы перевернуты и можно не успеть
Парочка не обращает на все это буйство звуков никакого внимания и мы слышим в паузах их тихий смех и видим их обоюдные улыбки парочка удаляется кружась через телефонный провод
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ШЕСТАЯ
Тот же стул Кихот и Санчо
по разные стороны чуть в отдалении друг от друга они разговаривают так будто у них по два голоса один для разговоров другой для мыслеформ

К -- ты готов Санчо
C -- вы застали меня врасплох своим вопросом что мы в конце концов знаем о ней о наблюдательнице до поры до времени что знаем кроме глупых картинок и детского страха не притупляющегося с годами ничего -- резко садится на пол в задумчивую позу и рассудительным голосом -- может у неё нет лица может всё это вымысел или не но скажите мне к чему раньше времени лезть в адово пламя кто он такой этот мой господин чтобы втягивать меня простого человека в такое
К поворачивается спиной к Санчо и поднимает с пола копье -- ему страшно он весь во власти иллюзии времени а это её главное зелье приворотное зелье веер пестрых картинок кружащихся пред глазами наивного зрителя стробоскопирующими кольцами прости господи мне эти чужеродные термины --бросает копье поворачивается к Санчо -- место и время ну
С вскакивает с пола и возбужденно лопочет -- вы словно паук господин мой всё время оплетаете меня паутиной слов и толкаете на такой опрометчивый шаг что моя христианская душа ропщет о снисхождении -- рассудительным голосом -- ну насчет души я пожалуй загнул слишком но чего же он молчит
Кдействительно молчит размышляющим голосом говорит -- что может убедить его
C -- что может что может благословение святой церкви черт тебя дери и гарантии насчет статуса великомученика если что случится ну а нет так нет
К -- так пойдем за советом в господен дом - громовым голосом
ЗАНАВЕС

СЦЕНА СЕДЬМАЯ
СЛУЖИТЕЛЬ культа в длинном одеянии доброго лица стоит творя обряд но молитву читает и иногда меняет положение его тела некто стоящий за его спиной их действия слажены но первый кукла в руках и губы заплечного
Кихот и оруженосец везущий по полу меч входят и хором спрашивают
-- добрый ли день святой отец
некто отвечает за святого отца
-- добрый дети мои -- и помогает кивать головой
К -- наверное вы уже наслышаны о цели нашего путешествия и мы пришли за вашим благословением и хотим услышать слова вашего напутствия нам
С -- да ушшш если не больше
Человек за спиной служителя начинает читать молитву жестикулируя его рукой затем усаживается святой отец своим настоящим голосом скороговоркой говорит -- вы слышали о истерике бессмертных нет все равно вы обратились не ко мне вам нужен безрукий с улицы Просперо он бывал там куда вы собрались разыщите…
Человек вскакивает затыкает рот служителю их движения резко меняют темп становятся благопристойными заплечный читает молитву складывая его руки
К -- поищем там пока не найдем а потом бросим пусть все делают что хотят
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ВОСЬМАЯ
Кихот и Санчо останавливаются перед воображаемыми дверьми и спрашивают безрукого с улицы Просперо
К -- вы не подскажете где здесь может проживать один человек у него подождите я ещё даже не спросил сам ты всякий сам пошел
C -- похоже они здесь спят по ночам чудные эти люди с улицы Просперо
К -- не подскажете ли
C -- сразу видно что нет
К -- эй ты стоять кому сказано так быстро и внятно не рычи где безрукий с ули…
С противоположной стороны сцены выходит
безрукий -- найти вы меня нашли но знаете ли вы что теперь не сможете отступать
C -- слышишь черти в аду притихли пожалуй мы вляпались окончательно рыцарь заморочивший мне голову у нас пятнадцать секунд чтобы добежать до канадской границы
К -- пустое когда мы уходили я подпалил дом догадываясь что твоя смелость не безгранична мужайся я занят сейчас только одним вопросом что мне дали в подарок что мне делать с моим бессмертием а ты мой оруженосец
C -- бежать бежать последним дилижансом потом на автобусе на крайний случай возьму мотор хотя где у этих ослов мотор но каков что мне делать с моим бессмертием что делать а про меня ни слова может быть нас надули у меня во всяком случае такое чувство
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ДЕВЯТАЯ
Кихот и Санчо с безруким идут к центру сцены
К -- скорее вода прибывает
C -- одумаемся мой господин мне не нравится этот шум так меня пугали в детстве злые дети
безрукий -- здесь
ЧЕРТИТ НА ПОЛУ ЧЕРТУ причем по залу разносится запах краски
безрукий -- смелее стоит вам решиться и не найдётся ничего что могло бы остановить то что начнется вам даже не придется пересекать границу тысячерукая красавица сама втащит вас в свой дом и тогда сбудется предначертанное и станет известна мера силы и начнётся сражение которое не увидят многие исход его известен и означать он будет окончательные изменения
C -- всё приехали
К -- страх начинает прикасаться ко мне где мои доспехи
C -- господи прости мне все что я сделал недоброго моему ослу скромному труженику как и я помнится я понукал его торопя пинал и досадовал а как славно было бы сейчас сесть на него и тронуться малой самой малой скоростью тронуться туда или куда-нибудь ещё прочь только прочь из этого сумасшедшего дома в тихое райское местечко и забыться там сном сытого младенца
К -- чтобы снова подрасти и стать оруженосцем великого КИХОТА?
C -- да вы правы дважды не убежишь будь что будет
Безрукий начинает оплетать их верёвкой привязывая одного к другому звук воды капающей в таз
ЗАНАВЕС

СЦЕНА ДЕСЯТАЯ
На сцене снова глашатай -- где Кихот и Санчо смогут ли ваши стеснённые словами боги растолковать вам такое моря отступают перед берегами песок устаёт бежать в песочных часах противоположное оказывается ложным сладкое единым и главное становится тем что нельзя утерять иллюзии плавятся мир тонет в словах а где же они
ГОЛОС ЗРИТЕЛЕЙ ПОСЛЕДНЕГО РЯДА -- где они да
глашатай -- я единственный и неделимый и они стали тем кем были человеком о двух головах одним человеком а значит мной ибо я единственный во всем мироздании не считая назойливых муравьев сползающихся в массу которую так любит птица человек которого вы звали двумя именами Кихот и Санчо завершил свой путь по дорогам болотистой страны и благодаря прикосновениям пальцев тысячерукой отпущен в горные государства на зависть тому кто просто потерялся
ЗАНАВЕС
Опускается надпись FIN
Голос -- вы смотрели спектакль МЕДЛЕННОЕ СРАЖЕНИЕ

ПРОЧИЕ УЧАСТНИКИ:
РЕБЕНОК
ЕГО МАТЬ она же влюбленная и она же голос в темноте
ЧЕЛОВЕК он же спящий он же лежащий под дождем он же глашатай он же тень святого отца он же влюбленный
БЕЗРУКИЙ
СВЯТОЙ ОТЕЦ
ЗРИТЕЛЬ В ЗАЛЕ
4 случайных человека








следующая Ирина БАХТИНА. Из жизни хищников и атмосферных явлений
оглавление
предыдущая Ян БУ3АШИ. НАВСИКАЯ






blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah





πτ 18+
(ↄ) 1999–2024 Полутона

Поддержать проект
Юmoney