polutona.ru

Илья Кригер

Индонезийская тетрадь

* * *
Полчаса прошло,
а тетрадь отсырела!
Луна над пальмами.

* * *
Еще один цветок
в открытую тетрадь мою
свалился…

* * *
Февральская ночь.
Здесь и сейчас –
лягушки, цикады…

* * *
Деревья бодхи,
каменные фонари,
поп-концерт на террасе.

* * *
Кромку
облачного хребта
луна на миг осветила.

* * *
Фонари погасили –
и луна скрылась
за тучами.

* * *
Берег пруда
барбарис цветами
осыпает.

* * *
Невозможно, невозможно –
красные орхидеи в голубой воде!
Ночь в Джокьякарте.

* * *
Лягушки гундят.
Каменному Будде
вкладываю в руку цветок.

* * *
Каменная горка,
сизые облака.
Все, иду спать…

* * *
Утром увидел:
каменные вазы
наполнены дождевой водой.

* * *
«Таракан – это остров», -
смеется усатый
старик.

* * *
Я все-таки доберусь до тебя,
Гаутама!
Лестницы Боробудура.

* * *
Вот это – дерево бодхи?
Или другое?
Без разницы!

* * *
Хоп! – отдернул палец.
Пруд
с золотыми рыбами.

* * *
Девушка-служанка
глядя на дождь,
на террасе тихо запела.

* * *
Карпы в пруду.
По рыбьим спинам
дождь барабанит.

* * *
Дождь зарядил,
А рыбы не тужат,
ловят капли, падающие с кровли…

* * *
Дрожит-качается
под дождем
белый лотос.

* * *
Север, юг…
Все то же –
луна над деревьями…