РАБОЧИЙ СТОЛ

СПИСОК АВТОРОВ

Алла Зиневич
06-03-2015 : редактор - Василий Бородин

Укоррида



     fast_rewind    fast_forward      print     



(впечатления с открытия «Il caos»)


I

Пьют матросы сидр – кровь яблоньки:
каждый невеста и Ариадна
нитью тонка...

/но он любит быка любит быка пока/

Сена – соломенная вдова
гильотинированных аккордеоном,
и собачье солнце у нас в ногах.

/всякая любовь – звёздный инцест:
анимус/анима/


Чёрная кровь змеится:
– он меня боится.../
– он такой же, как ты!∞∞



II

Жанна д’Арк означает «(ра)дуга»/
Жан Жене, вероятно, «пост» –
оба дети непонятых звёзд:
ибо дева и словно небо…

/ураническая любовь/

Вот, Жан жнёт и сеет слова –
он победил Минотавра,
словно Давид волосы Авессалома.

/все, кто тайно любят – похожи:
Брайан Молко наш тоже –
трубадур Госпожи Цветов/


Бродит в звёздном лабиринте
неприкаянный Жене,
как яблоневое вино / бычья кровь
на песке / кольцеванье змеи:
гальке пьяного глаза газетный шрифт
морскою волною шипит!

/а ты бы слышал – но тсс!/



III

Бык запутан пляжным спиральным ядом...

/Ариадна – которая всегда рядом/

Бык/отец/Тесей /Дионис – одно:
звёздной крови вино.

/Ариадна пьяна, Ариадна беспола –
неопределённая форма глагола
времён/


... музыка, Муз(а), любовь не имеют пола,
и не всегда – плоть:
/но лучше, когда ощутимо-объёмно –
когда объятье!/!




IV

Крит/Таврида/клеймо/тавро –
татуировка...

/звёздное чрево математическая модель быка/

...каменное сердце / камень на нём /
два лабиринта друг через друга
проходят / входят в друг друга
как ветер в дверной проём.

/...и пса зовут по-княжески Гвидон:
ищи ищи на шее пола
матросский свист/


Газетный шарф/ созвездий шлейф на горле:
пусть в яблочко движений светотени
Адаму песня попадёт!

/коллажные моря татуировки
вальс яблочно-любовный:
бычья кровь!/




V

Бычья кровь кормчих звёзд из коробки корчмы,
из болтливого коробка
камеры: “спич значит речь – говорит во сне
заключённый страстью в быка, –
что я сам себе серп, и жнивьё, и жнец”...

/.. тёзка-тёзка /отраженье /
восприятия скольженье


Черепной коробок передач / не читайте французских газет
и не пейте шампанского из коллажа –
видишь синюшный бутон войны /
над сияющим полем волны
лоб Волошина, Ариадна?

/и земля клейма, и земля вина:
истинное астрально/


Корабельному зрителю (некуда?) течь:
«наш»?/«их»? – мифа: тавромахия, англоречь –
в зеркале заднего вида,
как трезубец Нептуна, истории лабиринт:
укоррида!∞∞




     fast_rewind    fast_forward      print     

b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h b l a h







πτ 18+
(ɔ) 1999–2025 Полутона

              


Поддержать проект:
Юmoney | Тбанк