РАБОЧИЙ СТОЛ

СПИСОК АВТОРОВ

Станислав Бельский

Маричка Сташко

22-05-2021 : редактор - Владимир Коркунов







Маричка Сташко — поэтка, переводчица. Родилась в 1985 году в Ивано-Франковске. Училась в Киевском национальном университете театра, кино и телевидения им. И. Карпенко-Карого. Киновед, преподавала в Львовской школе кино им. Диего Марадоны. Участница конкурса видеопоэзии «Видимость». Переводит с английского, в частности, поэзию Сильвии Плат. Живёт в Киеве.

спрятаннаявода

*

выпуклые улицы
снова вытекают из забытого дома
хлеб за углом ожидает крещения
тихое поскрёбывание
вплавь
снова и снова
растение разрезает кожу
Исчезает в её зарослях
после второй ночи
   воскресения и выхода из-за
камня

оттуда выглядывают
одинаково уставшие оливковые деревья
всё продолжается
хотя следы каменеют сразу после акта
творения


*

тогда
вдруг ощущаешь ноги как листья
на листе полиэтилена

они всегда
на расстоянии взгляда

и женщины
кажутся частью опадания
от них всё зависит

здесь происходит
ландшафт
но к этому ты не причастен


*

двери
закрываются посреди города
как верхушка подвижного
рифа
вслед за сгустком
внутри

кончик языка
умещается на крохотном
белом поле
ограниченном лишь собственным краем
одновременно
интонации случайного человека
тебе знакомые
врастают в место
женщина идёт по улице среди других людей

и ещё раз
женщина идёт по улице
всё там же


*

клейкая основа не
привлекательности
краёв

множество подкожных выделений
речитатив
/почему бы не съесть что-нибудь по дороге до-
мой/

что-то неподвижное
неизобретательность пространства

спрятаннаявода


*

ось
охвачена дверями
не совсем зажмуренные глаза
раскрываются внутри событий
дорога
раскладывается_на_щепки
бесконечно красивые
фрагменты деревьев и голо
сов
блуждают
посреди твоего лица

внезапные непроизвольные движения желчныхпутей
несанкционированная боль

фрагмент
охватывает
двери


*

вместо этого
шафрановый сумрак пронизывает
взгляд со
единяет верхушки тополей с безлюдными
фрагментами рук
стиснутых
будто корни комнатного
Растения
потребностью возвращения и потребностью
потери


*

вместо комнаты там какая-то улица
обозначенная местом

[скрежет крошащегося льда]
дыхание касается верхушки
Ничего не происходит, ведь ничего не сделано

остатки свисают со
стола – посуда из дерева и окно
возможно тоже

– Кто тебе сказал, что оно не двигается?
место на карте


*

намертво
погружённая в свою'безголосость впрочем
разделенная с|
будто
перенимаja манеру речи
безгортанное долгое
[...]

руки продолжаются узкими переходами
соединяют
куски раскрошенной воли
освобождённой от телесности

ничего взамен


*

лишь
несколько стихийных жестов
переменчивого
перетекания и значения падения

сомкнутые колени
[деталь]

кожа ни в чём не виновная
раскрывается
в
коротком порывистом закоулке
глубиной как бабушкино
лицо
вынужденная закончиться
немо

защепленный воротник
пуговицы
и больше
ничего


*

заброшенная
как остров кротовина
мирится со всем
будто в неё вгрызлось последнее
из
скрученных до волоск.а противостояний
синее- синее перегнойное дно
кому надо
Аждо висков
разорванный и сгорбленный отблеск обнародования
пара ношенной обуви
которую прячешь под сиденьем на скрещенных стопах
от придуманных
слов
боишься избавиться
продолжаешь искать
выход
за которым
вертится и вертится Жиььь
создающая саму себя


*

потом
руки
лежат на коленях
спокойнокак плотина разрушенная наводнением
без единого [точного]
слова
со спокойствием предмета полупустая

посуда
принимает остатки очевидного
между

[расстояние]

глотками
нарушает границ[ы]вырывается из зачёркнутыхи
кривых круго
в
горстью снега бабушка вытирает грязь с посуды
писает стоя
сгорбившись


*

будто глаза
такие бесконечно
тихие
и жёлтые тучи расшатывают пространство
здесь ничего нет
приклеено к стене
скрещенной со
сгорбленными
линиями
и знаком Здесь можно перено
чевать


*

даже если только
о тех за кого болит
или притворяется что болит
(к)ак
перезрелая копия
порывается к действию
и.
/
гнездо на встревоженном фоне каждый раз полное
и каждый раз пустое
жуёт
ещё не добытое
из-под
земли


*

и даже если ты никогда нигде не бывал
что-то остаётся после
болезненного сгорания теперь
ведь
даже самые болезненные из них
заканчиваются
даже
самые длинные
бледнеют и сохнут как скошенная т
рава
blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah





πτ 18+
(ↄ) 1999–2024 Полутона

Поддержать проект
Юmoney