РАБОЧИЙ СТОЛ

СПИСОК АВТОРОВ

Глеб Симонов

новый текстовый документ

07-11-2014 : редактор - Василий Бородин





***

новое монгольское дело —
белая радуга
из-за стены
там где вечный бахчи
сидя на стуле
спит
ждёт



***

собиратели улиток выходят на улицу сразу после дождя
кивают друг другу
разматывают дождевики
делают длинный крюк до калитки
сходят с дороги и исчезают в высокой траве
которая время от времени шевелится там и тут
когда они
присев поближе к земле
медленно продвигаются дальше в поле
долго долго
до самого вечера
приходят насквозь промокшие
принося домой
полные пакеты улиток



***

продавать вафли
детские тёплые
немного неровные
с корочкой по краям
синий фургончик
слева от перехода
в фартуке и перчатках



***

где-то внутри собаки уже находятся кости
и треугольник случайного света
проникший сюда сквозь щёлочку
между окном и соседним домом
это и есть —



***

руки на дальней связи
говорящие неразборчиво долетающие с задержкой
повторяющиеся только поскольку
ты переспрашиваешь (медленнее чем раньше
но осторожнее) ветер сдувает
пыль возвращает обратно колышет ветки
дерева у дороги
которое ты не видишь



***

пустырная полынь
ветреная полынь
разрозненный первоцвет
беспорядочные восковницы
бледные матовые
незакрашеные края
листа акварельной бумаги —

столь же неубедительными
выглядят и другие догадки.



***

кстати о самолётах —
в начале каждого года
происходит переформирование (иногда
чаще чем разово) принятых норм не только
планового состава но памятуя
прошлых авариях трудно не признавать
необходимостью принятого решения.
вот например МИ-6:



***

ничему не случиться —
пора ничему не случиться;
в самое позднее время
в самое верное самое подходящее
в самое (ты повторяешься)
самое предпоследнее —
чтобы вернуться к исходной точке
и не узнать её.

и к слову о длинном тире —
оно ставится путём набора цифр 0151
при нажатой клавише Alt.



***

разбирая Альчук —
не на слова разбирая на
скобки страницы и плёнку —
отмечаешь
ветхость
тонкость
краткость бумаги
как будто уже содержащие в себе
(преждевременное?) —

зимняя набережная;
чаячий круг —

кто-то подходит к окну;
кто-то машет руками.



***

медленный цвет
подающийся в гипсовых глыбах —

слишком больших
чтобы увидеть
всю её целиком

но ощутимых

вечером между деревьями
ненастоящего леса
в котором
(думай о них)
водятся настоящие волки.



***

не читать
ничего длиннее одной строки
или полного выдоха
самое длинное слово
не выговаривать сокращать
разбивать на морфемы
делать долгие паузы
и заполняя их медленным
медленным медленным
медленным долгим гортанным звуком
не говорить
о чём-то -

и енот
вынимающий изо рта заводную спираль
знает
о чём.



***

вкус
собственного языка

ни проглотить
ни выплюнуть



новый текстовый документ

а ещё помнишь мы с тобой плыли
в разрозненном языке
в жидкой рассредоточенной сумме
всей сказанной в жизни речи
каждого слова
написанного или произнесённого
последовательного
неожиданного
следующего за предыдущим
родного и незнакомого
чи
та
ю
ще
го
ся
по
сло
гам
белого белого
как новый текстовый документ
пустой лист
светящееся окно.

blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah





πτ 18+
(ↄ) 1999–2024 Полутона

Поддержать проект
Юmoney