РАБОЧИЙ СТОЛ

СПИСОК АВТОРОВ

Станислав Бельский




Поэт, переводчик современной украинской поэзии. Родился в 1976 году в Днепропетровске. Работает программистом. Живёт в Киеве и Днепре.

Стихи и переводы публиковались:

— в журналах «Воздух», «Арион», «Волга», «Новый Мир», «Новый Журнал», «Дружба Народов», «Интерпоэзия», «Новая Юность», «©оюз писателей», «Крещатик», Homo Legens, «Лиterraтура», «Контекст», «Парадигма», «Двоеточие», «Цирк “Олимп”+TV»; в переводах на польский — в журналах Wizje и Helikopter;

— альманахе «Артикуляция»;

— на сайтах Soloneba, Post(non)fiction, «Топос», «Стихи коронавирусного времени», «полутона» и др.;

— в антологиях «Лучшие стихи 2011 года» (М.: ОГИ, 2013), «Антология одного стихотворения» (СПб, 2011), «Русская поэтическая речь: опыт прочтения» (2016), «Современный русский свободный стих» (2019).

Автор сборников стихотворений «Рассеянный свет» (Днепропетровск, 2008), «Птицы существуют» (М.: АРГО-РИСК, 2014), «Станция метро Заводская» (Днепропетровск, 2015), «Путешествие начинается» (Днепропетровск, 2016), «Синематограф» (Днепр, 2017), «И другие приключения» (Днепр, 2018), «Музей имён» (Днепр, 2019), «Ошибочные теоремы» (Днепр, 2020).

Опубликовал книги переводов стихотворений Остапа Сливинского «Орфей» (Днепр, 2017), Василя Махно «Частный комментарий к истории» (Днепр, 2018), Олега Коцарева «Синкопа» (Днепр, 2019) и Сергея Жадана «Табачные фабрики» (Днепр, 2020).

Куратор поэтической книжной серии «Тонкие линии» (Днепр). Соорганизатор днепровского поэтического фестиваля «Чернил и плакать». Лонг-лист «Русской премии» (2017).




ИНВЕРСИИ
29-06-2011





31 - 35 ИЗ 35

blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah





πτ 18+
(ↄ) 1999–2024 Полутона

Поддержать проект
Юmoney