СООБЩЕСТВО
СПИСОК АВТОРОВАнастасия Афанасьева
РЕДАКТОР / 38 / NA>365
Родилась в 1982 г. Окончила Харьковский медицинский университет, врач-психиатр. Работает по специальности в харьковской психиатрической больнице.
Стихи, проза, статьи о современной поэзии публиковались в журналах и антологиях – Воздух, Новый мир, Вавилон, Урал, ШО, Textonly, Союз писателей, РЕЦ и др.
Автор стихотворных и прозаических сборников «Бедные белые люди» (М., АРГО-РИСК, 2005), «Голоса говорят» (М., Европа, 2007), «Белые стены» (М., НЛО, 2010) , «Солдат белый, солдат чёрный» (Харьков, Фолио, 2010), “Полый шар” (М., Русский Гулливер, 2012).
Выступает также как переводчик поэзии с украинского и английского языков (переводы стихов Сергея Жадана, Тараса Федирко, Виктора Кордуна, Миколы Воробьева, Галины Крук, Олега Коцарева). Изданы книги Олега Коцарева “Стечение обстоятельств под Яготиным” (перевод с украинского Анастасии Афанасьевой и Дмитрия Кузьмина. — Стихи. — М.: АРГО-РИСК, Книжное обозрение, 2009. — 80 с.), Ильи Каминского “Музыка народов ветра” (Нью-Йорк, Айлурос, 2012)
Лауреат премии журнала «РЕЦ» (2005), Русской премии (2006), премии «ЛитератуРРентген» (2007) , шорт-лист премии «Дебют» (2003), шорт-лист премии «Содружество дебютов» (2008), шорт-лист конкурса «Молодіжного міського роману» издательства «Фолио» (Харьков) (2009).
Стихи переведены на английский, немецкий, итальянский, голландский, украинский и белорусский языки.
*TXT
*MP3
blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
πτ
18+
(ↄ) 1999–2024 Полутона
(ↄ) 1999–2024 Полутона
Поддержать проект:
ЮMoney | Т-Банк
Сообщить об ошибке:
editors@polutona.ru