| ПРЕМИЯ - 2004
| ПРЕМИЯ - 2006
| ПРЕМИЯ - 2007
| ПРЕМИЯ - 2008
| Главная страница

| АВТОРЫ

| Андрей Корольчук
| Екатерина Щеглова
| Анастасия Афанасьева
| Андрей Агеев
| Дмитрий Богатырев
| Наиля Ямакова
| Ирина Шостаковская
| Тарас Трофимов
| Анна Гершаник
| Станислав Курашев
| Алекс Гельман
| Андрей Щетников
| Юрий Лунин
| Александра Зайцева
| Григорий Дашевский
| Лена Элтанг
| Виктор Iванiв
| Сергей Тиханов
| Наталья Ключарева
| Ульяна Заворотинская
Номинация от журнала "РЕЦ" № 29, 2005
Выпускающие редакторы Гали-Дана Зингер, Некод Зингер

Автор: Андрей Щетников

Биография:
Поэт, переводчик. Родился и живёт в 1963 г. в Новосибирске.
Руководитель Школы Пифагора. Автор более 40 статей по истории науки и прикладной эпистемологии. Поэт, переводчик. Опубликовал 8 книжек стихов и 4 сборника переводов (всё - в Новосибирске, тиражами от 100 до 300 экз.). Подборки стихов и переводы публиковались в различных журналах, альманахах и антологиях. Дважды участвовал в Московском биеннале поэтов.



Диван Мирзы Галиба


* * *

На пороге мертвецкой я пьян мертвецки.
Меня знобит самая мысль о тебе.
Все, что рискнуло притвориться серебром, обернулось золотом.
Вот я и проснулся, чтобы записать эти строки.
Я был пленен тем взглядом, что открылся мне в твоем взгляде.
Вот меня и пытают на огне благочестия.
Разрозненные слова сами складываются в мелодию сердца.
Меня опять будут спрашивать, где же рифма в этой газели.



* * *

Стихи, которые я написал для тебя,
Может быть, были и не самыми лучшими,
Но я любил тебя. Асад, в пустых небесах
Тебе все равно не будет прощения.



* * *

Мотылек, сгоревший на пламени свечи, стал хранителем моей тайны.
И еще - гуляки, что кричат о ней на каждом перекрестке.
Ты говоришь, что зима выстудила твое сердце, а весна все еще не пришла?
Приди же, подбрось хворост несбыточных желаний на костер моего сердца!
Жизнь без любви не имеет смысла.
Но где взять силы, чтобы еще раз сгореть дотла?
В день встречи ты узнаешь меня, увидев сквозь слезы,
Как дрожит твое отражение в моих глазах, полных слез.
"Хороши тюльпаны весеннего сада", -
Вот о чем он подумал, замерзая среди вечных снегов.



* * *

Одной этой книги, одного ее слова мне достаточно.
А какие слова нам к лицу, какие нет, пусть решает кто-то другой.
"Каждое слово - имя Бога", так сказал мудрец.
У твоего порога я от волнения позабыл, как тебя зовут.
Невысказанное слово - это осадок чистого вина созерцания.
Я ненароком пригубил его - и лишился слов.



* * *

Когда начинается ураган, Маджнун ждет, что этот ветер
Поднимет хотя бы краешек завесы, за которой скрывается Лейли.
О Галиб! Ты семя, лишенное всходов, ты музыка на пиру глухих.
Взгляды тысяч красавиц повергают тебя во прах.



* * *

Эта бессильная трезвость - хуже беспробудного пьянства.
Она поймала меня в силки, привязала к ногам мельничные жернова.
Музыка продолжает звучать, но я не слышу внутренней музыки.
Птицы улетели на юг, опустела клетка моего сердца.
Два крыла у птицы Хума, две стези у того, кто ищет:
Путь вспоминания и путь забвения.



* * *

Далек ли путь до тебя или нет - это зависит от выбранной меры.
Фахрад пробил дорогу в скале, но был погребен под камнями.
Я зашел в такую пустыню, где и колючка под ногами - сокровище.
Искандер сбился с пути, источник живой воды где-то рядом.
С приходом весны пустыня вспыхнет алым цветом тюльпанов,
Но мне дороже голубые нарциссы - глаза виночерпия.
О, виночерпий! Меняется мир, а ты остаешься таким же юным.
Число стоянок ничего не прибавило к сущности одержимости.



* * *

Удивительной была эта встреча с тобой!
Вернувшись домой, я снова оказался на чужбине.
Роза спросила у соловья: "Могу ли я измениться в одно мгновение?"
Праведник помнит о том, что мир возрождается во всяком мгновении.
Сердце мое трепещет от страха, когда восходит солнце.
Исчезает росинка, воды Ганга сливаются с морем.
Сердце надлежит сравнивать с мячом, локон - с клюшкой для чаугана.
Но лучше будет отбросить всякие разговоры о двойственности.
Асад, не грезишь ли ты наяву?
Был разрушен Ирем, и не нашлось Худаля, чтобы возродить его.



* * *

Праведники после смерти попадают в сад наслаждения.
Но я предпочел бы увидеть тебя и умереть от радости, поверь мне.
Отшельник зажигает свечу и пьет вино своего одиночества.
Но если ты посмотришь на него, вино станет горше полыни, поверь мне.
Галиб дал зарок не писать стихов на трезвую голову.
Но разбился кубок моего сердца, и я позабыл о своем обещании, поверь мне.



* * *

Я наслушался второсортных истин, меня от них мутит.
Открой мне такую истину, от которой я сойду с ума.



* * *

Хорошо живется тем, у кого за душой нет ничего, кроме печали.
Но еще лучше - тем, у кого и ее не осталось.
Я рисую на боку своей бочки веселую рожицу.
Ты прошла по другой улице, а ведь могла бы и улыбнуться!



* * *

Счастливы пылинки, пляшущие от дыхания твоих уст.
Счастлив тот, кто никогда тебя не видел.
Едва закатится солнце, я уже сижу в твоем погребке.
Музыканты еще в пути, а я уже готов танцевать.
Небосвод - как чаша вина. Звездочетам не спится в такую ночь.
Семь подружек пляшут так, что любого сведут с ума.
Галиб написал еще одну газель. Стал ли мир от этого лучше?
Кружись, танцуй, и ты узнаешь об этом сам.