| ПРЕМИЯ - 2004 | ПРЕМИЯ - 2006 | ПРЕМИЯ - 2007 | ПРЕМИЯ - 2008 | Главная страница | АВТОРЫ | Андрей Корольчук | Екатерина Щеглова | Анастасия Афанасьева | Андрей Агеев | Дмитрий Богатырев | Наиля Ямакова | Ирина Шостаковская | Тарас Трофимов | Анна Гершаник | Станислав Курашев | Алекс Гельман | Андрей Щетников | Юрий Лунин | Александра Зайцева | Григорий Дашевский | Лена Элтанг | Виктор Iванiв | Сергей Тиханов | Наталья Ключарева | Ульяна Заворотинская |
Номинация от журнала "РЕЦ" № 29, 2005
Выпускающие редакторы Гали-Дана Зингер, Некод Зингер Автор: Андрей Щетников Биография: Поэт, переводчик. Родился и живёт в 1963 г. в Новосибирске.
Руководитель Школы Пифагора. Автор более 40 статей по истории науки и прикладной эпистемологии. Поэт, переводчик. Опубликовал 8 книжек стихов и 4 сборника переводов (всё - в Новосибирске, тиражами от 100 до 300 экз.). Подборки стихов и переводы публиковались в различных журналах, альманахах и антологиях. Дважды участвовал в Московском биеннале поэтов. Диван Мирзы Галиба * * * На пороге мертвецкой я пьян мертвецки. Меня знобит самая мысль о тебе. Все, что рискнуло притвориться серебром, обернулось золотом. Вот я и проснулся, чтобы записать эти строки. Я был пленен тем взглядом, что открылся мне в твоем взгляде. Вот меня и пытают на огне благочестия. Разрозненные слова сами складываются в мелодию сердца. Меня опять будут спрашивать, где же рифма в этой газели. * * * Стихи, которые я написал для тебя, Может быть, были и не самыми лучшими, Но я любил тебя. Асад, в пустых небесах Тебе все равно не будет прощения. * * * Мотылек, сгоревший на пламени свечи, стал хранителем моей тайны. И еще - гуляки, что кричат о ней на каждом перекрестке. Ты говоришь, что зима выстудила твое сердце, а весна все еще не пришла? Приди же, подбрось хворост несбыточных желаний на костер моего сердца! Жизнь без любви не имеет смысла. Но где взять силы, чтобы еще раз сгореть дотла? В день встречи ты узнаешь меня, увидев сквозь слезы, Как дрожит твое отражение в моих глазах, полных слез. "Хороши тюльпаны весеннего сада", - Вот о чем он подумал, замерзая среди вечных снегов. * * * Одной этой книги, одного ее слова мне достаточно. А какие слова нам к лицу, какие нет, пусть решает кто-то другой. "Каждое слово - имя Бога", так сказал мудрец. У твоего порога я от волнения позабыл, как тебя зовут. Невысказанное слово - это осадок чистого вина созерцания. Я ненароком пригубил его - и лишился слов. * * * Когда начинается ураган, Маджнун ждет, что этот ветер Поднимет хотя бы краешек завесы, за которой скрывается Лейли. О Галиб! Ты семя, лишенное всходов, ты музыка на пиру глухих. Взгляды тысяч красавиц повергают тебя во прах. * * * Эта бессильная трезвость - хуже беспробудного пьянства. Она поймала меня в силки, привязала к ногам мельничные жернова. Музыка продолжает звучать, но я не слышу внутренней музыки. Птицы улетели на юг, опустела клетка моего сердца. Два крыла у птицы Хума, две стези у того, кто ищет: Путь вспоминания и путь забвения. * * * Далек ли путь до тебя или нет - это зависит от выбранной меры. Фахрад пробил дорогу в скале, но был погребен под камнями. Я зашел в такую пустыню, где и колючка под ногами - сокровище. Искандер сбился с пути, источник живой воды где-то рядом. С приходом весны пустыня вспыхнет алым цветом тюльпанов, Но мне дороже голубые нарциссы - глаза виночерпия. О, виночерпий! Меняется мир, а ты остаешься таким же юным. Число стоянок ничего не прибавило к сущности одержимости. * * * Удивительной была эта встреча с тобой! Вернувшись домой, я снова оказался на чужбине. Роза спросила у соловья: "Могу ли я измениться в одно мгновение?" Праведник помнит о том, что мир возрождается во всяком мгновении. Сердце мое трепещет от страха, когда восходит солнце. Исчезает росинка, воды Ганга сливаются с морем. Сердце надлежит сравнивать с мячом, локон - с клюшкой для чаугана. Но лучше будет отбросить всякие разговоры о двойственности. Асад, не грезишь ли ты наяву? Был разрушен Ирем, и не нашлось Худаля, чтобы возродить его. * * * Праведники после смерти попадают в сад наслаждения. Но я предпочел бы увидеть тебя и умереть от радости, поверь мне. Отшельник зажигает свечу и пьет вино своего одиночества. Но если ты посмотришь на него, вино станет горше полыни, поверь мне. Галиб дал зарок не писать стихов на трезвую голову. Но разбился кубок моего сердца, и я позабыл о своем обещании, поверь мне. * * * Я наслушался второсортных истин, меня от них мутит. Открой мне такую истину, от которой я сойду с ума. * * * Хорошо живется тем, у кого за душой нет ничего, кроме печали. Но еще лучше - тем, у кого и ее не осталось. Я рисую на боку своей бочки веселую рожицу. Ты прошла по другой улице, а ведь могла бы и улыбнуться! * * * Счастливы пылинки, пляшущие от дыхания твоих уст. Счастлив тот, кто никогда тебя не видел. Едва закатится солнце, я уже сижу в твоем погребке. Музыканты еще в пути, а я уже готов танцевать. Небосвод - как чаша вина. Звездочетам не спится в такую ночь. Семь подружек пляшут так, что любого сведут с ума. Галиб написал еще одну газель. Стал ли мир от этого лучше? Кружись, танцуй, и ты узнаешь об этом сам. |